<$BlogRSDUrl$>

quarta-feira, fevereiro 11, 2004

DOL-U-RON Forte - #6 

"the essential is no longer visible" - Heiner Müller

chorassem as rosas nesta praça rectangular
e algo se libertaria na cidade
que
respirasse
que vivesse
que tivesse um corpo de carne e olhos – um pássaro
um
rato
algo quente que suspirasse

junto à fogueira, junto à igreja
junto ao frio, aos táxis
estão rosas que não conseguem chorar a dor

homens e umas crianças e um cão castanho
rodeiam os canteiros
vêem as flores
e caem em prantos de amores passados e chuva

os morcegos chocam com antenas de televisão e gemem
nada, nada as faz chorar
estão secas, lúcidas
a cidade devorou-as, o céu e
as portas da judiaria devoraram-nas
e elas secas, amando, pulsam com um coração externo, voador e branco

mulheres entram em táxis e vão, vão
e rua abaixo desaparecem
tão bem
como as rosas que esperam – as túlipas
do outro lado do ovo
o bolbo

os advogados saem tarde dos escritórios
batem com as portas pesadas, com os ferrolhos das casas de judeu
casas tão velhas como as suas imagens negras – as togas
pendentes nos braços e
pastas pesadas presas nas pontas dos dedos
fardos de doentes aprisionados
almas cativas em papel timbrado

perto da meia-noite sairão de buracos os bancários aficionados
das horas
extraordinárias – as estrelas
as rosas-secas-por-dentro não chorarão, não
podem
tudo lhes será cortado
e o cão que lhes arrancará os dedos
beberá os seus choros contidos

rosas-gato envelhecidas

não sabem, mas
em cada noite futura uma rosa nascerá ao contrário
plantando pétalas sob o olhar compassivo das túlipas libertadas

pudésseis vós chorar, queridas rosas
e poderia eu chorar convosco ardendo na fogueira da praça
nós cinza seríamos pó de electricidade
essência de choro nas vossas faces, a liberdade

(hino)

This page is powered by Blogger. Isn't yours?